Translated Labs

YOU SAID:

I tend to be obnoxious but i beg to differ, sine the annoyance of my brain is the way of anger to be transported through my soul

INTO JAPANESE

私は不快になりがちですが、私は違うように頼みます、私の脳の煩わしさは私の魂を通して運ばれる怒りの方法です

BACK INTO ENGLISH

I tend to be uncomfortable, but I ask differently, the annoyance of my brain is the way of anger carried through my soul

INTO JAPANESE

私は不快になりがちですが、別の言い方をすれば、私の脳の煩わしさは私の魂を通して運ばれる怒りの方法です

BACK INTO ENGLISH

I tend to be uncomfortable, but in other words, the annoyance of my brain is the way of anger carried through my soul.

INTO JAPANESE

私は不快になりがちですが、言い換えれば、私の脳の煩わしさは私の魂を通して運ばれる怒りの方法です。

BACK INTO ENGLISH

I tend to be uncomfortable, but in other words, the annoyance of my brain is the way of anger carried through my soul.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes