Translated Labs

YOU SAID:

I tell you, nobody around here respects my schedule. Do you think crushing an entire civilization beneath our heels 'just happens'? It's all fun and games for them, but I'm the one who has to make the magical lightning-powered trains run on time.

INTO JAPANESE

ここで、私のスケジュールを尊重する人はいません。私たちのかかとの下にある文明全体を「ちょうど起こる」と思いますか?それらはすべて楽しいものであり、ゲームですが、私は魔法の稲妻の列車を時間通りに走らせる必要があります。

BACK INTO ENGLISH

No one respects my schedule here. Do you think the entire civilization under our heels "just happens"? They are all fun and games, but I need a magical lightning train to run on time.

INTO JAPANESE

ここで私のスケジュールを尊重する人はいません。私たちのかかとの下の文明全体が「ちょうど起こる」と思いますか?それらはすべて楽しさとゲームですが、時間通りに走るには魔法の稲妻が必要です。

BACK INTO ENGLISH

No one respects my schedule here. Do you think the entire civilization under our heels "just happens"? They are all fun and games, but you need magical lightning to run on time.

INTO JAPANESE

ここで私のスケジュールを尊重する人はいません。私たちのかかとの下の文明全体が「ちょうど起こる」と思いますか?それらはすべて楽しさとゲームですが、時間通りに実行するには魔法の稲妻が必要です。

BACK INTO ENGLISH

No one respects my schedule here. Do you think the entire civilization under our heels "just happens"? They are all fun and games, but they require magical lightning to run on time.

INTO JAPANESE

ここで私のスケジュールを尊重する人はいません。私たちのかかとの下の文明全体が「ちょうど起こる」と思いますか?それらはすべて楽しさとゲームですが、時間通りに実行するには魔法の稲妻が必要です。

BACK INTO ENGLISH

No one respects my schedule here. Do you think the entire civilization under our heels "just happens"? They are all fun and games, but they require magical lightning to run on time.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Apr21
1
votes
05Apr21
1
votes
05Apr21
1
votes