YOU SAID:
I tell them I'm not but I kind of am. I get down and I'm on the ground. Apparently the person who asked me if I was scared earlier is Shane Dawson.
INTO JAPANESE
私はそうではないが、私はそうだと言っています。私は降りて、地面にいます。どうやら私が以前怖かったのかと尋ねた人はシェーン・ドーソンです。
BACK INTO ENGLISH
I am not, but I say so. I get down and are on the ground. Apparently Shane Dawson asked me if I was scared before.
INTO JAPANESE
私はそうではありませんが、そう言います。私は降りて、地面にいます。どうやらシェーン・ドーソンは私が以前に怖かったかどうか尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I am not, but I say so. I get down and are on the ground. Apparently Shane Dawson asked if I had been scared before.
INTO JAPANESE
私はそうではありませんが、そう言います。私は降りて、地面にいます。どうやらシェーン・ドーソンは私が以前に怖がっていたかどうか尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I am not, but I say so. I get down and are on the ground. Apparently Shane Dawson asked if I had been scared before.
That didn't even make that much sense in English.