Translated Labs

YOU SAID:

I swear the Vow of Union, that my might, cunning, or prowess shall never be bared to do harm to a fellow Keeper.

INTO JAPANESE

私は組合の誓約を誓います、私の力、狡猾さ、または誇りが決して仲間のKeeperに危害を加えることを恥じられてはならないということです。

BACK INTO ENGLISH

I swear a union pledge, that my strength, forgiveness or pride must never be ashamed of harming fellow Keeper.

INTO JAPANESE

私は、組合の誓約を誓います。私の強さ、許し、または誇りが、仲間のKeeperに害を及ぼすことを決して恥じてはいけないということです。

BACK INTO ENGLISH

I swear a union pledge. My strength, forgiveness, or pride should never be ashamed of harming fellow Keeper.

INTO JAPANESE

私は労働組合の誓約を誓います。私の強さ、許し、または誇りは、仲間のKeeperに害を及ぼすことを決して恥じるべきではありません。

BACK INTO ENGLISH

I swear the union's covenant. My strength, forgiveness or pride should never be ashamed of harming fellow Keeper.

INTO JAPANESE

私は組合の契約を誓います。私の強さ、許し、または誇りは、仲間のKeeperに害を及ぼすことを決して恥じるべきではありません。

BACK INTO ENGLISH

I swear a union contract. My strength, forgiveness or pride should never be ashamed of harming fellow Keeper.

INTO JAPANESE

私は労働組合契約を誓います。私の強さ、許し、または誇りは、仲間のKeeperに害を及ぼすことを決して恥じるべきではありません。

BACK INTO ENGLISH

I swear a union contract. My strength, forgiveness or pride should never be ashamed of harming fellow Keeper.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Nov09
1
votes
18Nov09
1
votes
18Nov09
1
votes
18Nov09
2
votes
18Nov09
1
votes