YOU SAID:
I swear the Vow of Law, that to keep the peace with all civilized realms, I shall adhere to their rules and rulership, as long as such does not violate my other Vows.
INTO JAPANESE
私は、すべての文明の領域との平和を保つために、私が他の誓約を侵害しない限り、私は彼らの規則と支配を守ることを誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to keep their rules and control, in order to keep peace with all civilized areas, unless I violate other pledges.
INTO JAPANESE
私は他の誓約に違反しない限り、すべての文明地域と平和を保つために、私は彼らの規則と統制を守ることを誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to keep their rules and controls in order to keep all civilized areas and peace unless I violate other pledges.
INTO JAPANESE
他の誓約に違反しない限り、すべての文明地域と平和を守るために、私は彼らの規則と統制を守ることを誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to keep their rules and controls, in order to protect all civilized areas and peace, unless they violate the other covenants.
INTO JAPANESE
他の規約に違反しない限り、すべての文明地域と平和を守るために、私は彼らの規則と統制を守ることを誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to keep their rules and controls, in order to protect all civilized areas and peace, unless they violate other rules.
INTO JAPANESE
他の規則に違反しない限り、すべての文明地域と平和を守るために、私は彼らの規則と統制を守ることを誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to keep their rules and controls in order to protect all civilized areas and peace unless they violate other rules.
INTO JAPANESE
他の規則に違反しない限り、すべての文明地域と平和を守るために、私は彼らの規則と管理を守ることを誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to keep their rules and controls in order to protect all civilized areas and peace unless they violate other rules.
That's deep, man.