YOU SAID:
I swear, Muhammed, if you won't give me enough to cook with, I will show you my ankles and we will both end up in haram.
INTO JAPANESE
ムハンマド、私が誓う、あなたが私と一緒に料理するのに十分なものを与えないなら、私はあなたに私の足首を見せます、そして我々は両方ともハラムに行き着きます。
BACK INTO ENGLISH
Muhammad, I swear, if you don't give enough to cook with me, I show you my ankle, and we both get to Haram.
INTO JAPANESE
ムハンマド、私が誓う、あなたが私と一緒に料理するのに十分なものを与えないなら、私はあなたに私の足首を見せます、そして私たちは両方ともハラムに着きます。
BACK INTO ENGLISH
Muhammad, I swear, if you don't give enough to cook with me, I will show you my ankle, and we both get to Haram.
INTO JAPANESE
ムハンマド、私が誓う、あなたが私と一緒に料理するのに十分なものを与えないなら、私はあなたに私の足首を見せます、そして我々は両方ともハラムに着きます。
BACK INTO ENGLISH
Muhammad, I swear, if you don't give enough to cook with me, I show you my ankle, and we both get to Haram.
INTO JAPANESE
ムハンマド、私が誓う、あなたが私と一緒に料理するのに十分なものを与えないなら、私はあなたに私の足首を見せます、そして私たちは両方ともハラムに着きます。
BACK INTO ENGLISH
Muhammad, I swear, if you don't give enough to cook with me, I will show you my ankle, and we both get to Haram.
INTO JAPANESE
ムハンマド、私が誓う、あなたが私と一緒に料理するのに十分なものを与えないなら、私はあなたに私の足首を見せます、そして我々は両方ともハラムに着きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium