YOU SAID:
I suggest That we take a step back
INTO JAPANESE
私は私たちが戻って一歩を踏み出すことをお勧め
BACK INTO ENGLISH
I recommend that we come back and step out
INTO JAPANESE
私は、私たちが戻ってくるし、ステップ アウトをお勧めします
BACK INTO ENGLISH
I come back we have and then we recommend stepping out
INTO JAPANESE
我々 は、ステップ アウトお勧めします、私は戻ってくる
BACK INTO ENGLISH
We recommend stepping out, I will come back
INTO JAPANESE
私たちは踏み出すことを勧めます、私は戻ってきます
BACK INTO ENGLISH
We urge you to take steps, I will be back
INTO JAPANESE
私たちはあなたに措置を取ることを強く勧めます、私は戻ってきます
BACK INTO ENGLISH
We strongly recommend that you take action, I'll be back
INTO JAPANESE
行動を取る場合、私は戻って ことを強く推奨します
BACK INTO ENGLISH
It is strongly recommended that, if you take action, I went back
INTO JAPANESE
、場合は、アクションを取る行ってを強くお勧めします
BACK INTO ENGLISH
, If you take action we strongly recommend
INTO JAPANESE
、強くお勧めする行動を取る場合
BACK INTO ENGLISH
And if you take action it is strongly recommended
INTO JAPANESE
行動を取る場合は、強くお勧めし、
BACK INTO ENGLISH
If you take action is strongly discouraged, and
INTO JAPANESE
行動を取る場合は、強くお勧めし
BACK INTO ENGLISH
If you take action, we strongly recommend
INTO JAPANESE
行動を取るかどうか、強くお勧めします
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to take action, it is strongly recommended
INTO JAPANESE
かどうか行動を取る、それは強くお勧めします
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to take action, it is strongly recommended
This is a real translation party!