YOU SAID:
I stomped off, right over to the candy floss booth, and pulled out some of my coins. “One of each color, please.”
INTO JAPANESE
私は踏み外して、キャンディーフロスのブースに上って、コインの一部を取り出した。 "各色の1つ、お願いします。"
BACK INTO ENGLISH
I trampled, I went up to the candy floss booth and pulled out a part of the coin. "One of each color, please."
INTO JAPANESE
私は踏みつけた、私はキャンディーフロスのブースに行って、コインの一部を引き出した。 "各色の1つ、お願いします。"
BACK INTO ENGLISH
I stomped, I went to the candy floss booth and pulled out a part of the coin. "One of each color, please."
INTO JAPANESE
私は踏ん張り、キャンディーフロスのブースに行き、コインの一部を取り出した。 "各色の1つ、お願いします。"
BACK INTO ENGLISH
I straddled, went to the candy floss booth and took out a part of the coin. "One of each color, please."
INTO JAPANESE
私は踏ん張ってキャンディーフロスのブースに行き、コインの一部を取り出した。 "各色の1つ、お願いします。"
BACK INTO ENGLISH
I stepped on and went to the candy floss booth and pulled out a part of the coin. "One of each color, please."
INTO JAPANESE
私は歩いてキャンディーフロスのブースに行き、コインの一部を取り出しました。 "各色の1つ、お願いします。"
BACK INTO ENGLISH
I walked to the candy floss booth and took out some of the coins. "One of each color, please."
INTO JAPANESE
私はキャンディーフロスのブースに歩いて、コインのいくつかを取り出した。 "各色の1つ、お願いします。"
BACK INTO ENGLISH
I walked to the candy floss booth and took out some of the coins. "One of each color, please."
Well done, yes, well done!