YOU SAID:
I spent weeks in the run up to FFXVI shouting "Come To Me Ifrit!" after watching the trailer to my husband's poor suffering.
INTO JAPANESE
私はFFXVIの準備期間に「イフリートのところへ来い!」と叫びながら何週間も過ごしました。夫の哀れな苦しみの予告編を見た後。
BACK INTO ENGLISH
I spent weeks prepping for FFXVI yelling "Come to Ifrit!" After watching the trailer for Husband's Pathetic Suffering.
INTO JAPANESE
私は「イフリートに来い!」と叫びながら、FFXVI の準備に何週間も費やしました。 『夫の哀れな苦しみ』の予告編を見た後。
BACK INTO ENGLISH
I spent weeks preparing for FFXVI, yelling "Come on ifrit!" After watching the trailer for "My Husband's Pitiful Suffering".
INTO JAPANESE
「さあ、イフリートだ!」と叫びながら、FFXVI の準備に何週間も費やしました。 『夫の哀れな苦しみ』の予告編を観た後。
BACK INTO ENGLISH
I spent weeks preparing for FFXVI, yelling "Here it is Ifrit!" After watching the trailer for "My Husband's Pitiful Suffering".
INTO JAPANESE
私は「イフリートだ!」と叫びながら、FFXVI の準備に何週間も費やしました。 『夫の哀れな苦しみ』の予告編を観た後。
BACK INTO ENGLISH
I spent weeks preparing for FFXVI, yelling "Ifrit!" After watching the trailer for "My Husband's Pitiful Suffering".
INTO JAPANESE
「イフリート!」と叫びながら、FFXVI の準備に何週間も費やしました。 『夫の哀れな苦しみ』の予告編を観た後。
BACK INTO ENGLISH
I spent weeks preparing for FFXVI, yelling "Ifrit!" After watching the trailer for "My Husband's Pitiful Suffering".
Yes! You've got it man! You've got it