YOU SAID:
I spent so many summers, Hoping something would begin I thought that I was over you, But here I am again... What might have been
INTO JAPANESE
私はたくさんの夏を過ごしました、何かが始まることを願って私はあなたの上にいると思いました、しかしここに私は再びいます...何があったかもしれません
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of summer, hoping something started I thought I was on you, but here I am again ... what could have happened
INTO JAPANESE
私は夏をたくさん過ごし、何かが始まることを望んでいた私はあなたの上にいると思ったが、ここに再びいる...何が起こったのか
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of summer and wanted something to start I thought I was on top of you but here again ... what happened
INTO JAPANESE
私は夏をたくさん過ごして、何かを始めたいと思っていました。私はあなたの上にいると思っていましたが、ここでも...何が起こったのですか?
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of summer and wanted to start something. I thought I was on top of you, but here too ... what happened?
INTO JAPANESE
私は夏をたくさん過ごし、何かを始めたいと思いました。私はあなたの上にいると思っていましたが、ここでも...どうしたのですか?
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of summer and wanted to start something. I thought I was on top of you, but here too ... what's wrong?
INTO JAPANESE
私は夏をたくさん過ごし、何かを始めたいと思いました。私はあなたの上にいると思っていましたが、ここでも...何が問題なのですか?
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of summer and wanted to start something. I thought I was on top of you, but again ... what's wrong?
INTO JAPANESE
私は夏をたくさん過ごし、何かを始めたいと思いました。私はあなたの上にいると思っていましたが、もう一度...何が問題なのですか?
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of summer and wanted to start something. I thought I was on top of you, but again ... what's wrong?
Yes! You've got it man! You've got it