YOU SAID:
I sometimes cry myself to sleep because I really want pizza rolls and I don't have any.
INTO JAPANESE
私は本当にピザのロールが欲しいと私は時々自分自身を泣くと私は何も持っていない。
BACK INTO ENGLISH
I sometimes cry myself as I really want a roll of pizza and I do not have anything.
INTO JAPANESE
ピザのロールは本当に欲しいし、私は何を持っていない、私は時々 自分が泣きます。
BACK INTO ENGLISH
Pizza rolls really want and I don't have anything, and I sometimes cry myself.
INTO JAPANESE
ピザ ロールが本当にしたい何かを持っていないし、私は時々 自分自身を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
I sometimes cry myself, and do not have what you really want is pizza rolls.
INTO JAPANESE
私は時々 泣いてとあなたが本当に欲しいものを持っていないピザ ロールします。
BACK INTO ENGLISH
The roles do not have what I cry sometimes and you really want pizza.
INTO JAPANESE
私は時々 泣く役割を持っていないし本当にピザ。
BACK INTO ENGLISH
Do not have a role sometimes cry I really want pizza.
INTO JAPANESE
ピザをたい本当に泣くことがある役割を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Pizza you want does not have a role that really cry.
INTO JAPANESE
ピザの場合に、本当に泣く役割はありません。
BACK INTO ENGLISH
Role, if the pizza really cry.
INTO JAPANESE
ピザは本当に泣く場合の役割。
BACK INTO ENGLISH
Pizza's role if you really cry.
INTO JAPANESE
あなたが本当に泣く場合のピザの役割。
BACK INTO ENGLISH
The role of the pizza if you really cry.
INTO JAPANESE
あなたが本当に泣く場合ピザの役割。
BACK INTO ENGLISH
The role of pizza if you really cry.
INTO JAPANESE
あなたが本当に泣く場合ピザの役割。
BACK INTO ENGLISH
If you cry to the role of the pizza.
INTO JAPANESE
あなたがピザのロールに泣く場合。
BACK INTO ENGLISH
If you cry to the role of the pizza.
Come on, you can do better than that.