YOU SAID:
I slept with my friend for a while and I was gonna go to the gym and I was in the 80s and I was a little too late to the gym and I was just a bit of radiation exposure to the gym
INTO JAPANESE
しばらく友達と一緒に寝ていて、ジムに行くつもりだった。80年代で、ジムに行くには遅すぎたし、ジムに少し放射線を浴びただけだった。
BACK INTO ENGLISH
I slept with my friend for a while and was going to the gym. In the 80's it was too late to go to the gym and I was only exposed to some radiation.
INTO JAPANESE
しばらく友達と寝てジムに行っていました。 80年代には、ジムに行くのは遅すぎ、私は放射線に被曝しただけでした。
BACK INTO ENGLISH
I slept with my friends for a while and went to the gym. In the 80's I was too late to go to the gym and I was only exposed to radiation.
INTO JAPANESE
しばらく友達と寝てジムに行った。 80年代、私はジムに行くには遅すぎ、私は放射線に被曝しただけでした。
BACK INTO ENGLISH
I slept for a while and went to the gym. In the eighties I was too late to go to the gym and I was only exposed to radiation.
INTO JAPANESE
しばらく寝てジムに行った。 80年代、私はジムに行くには遅すぎ、放射線だけに曝されました。
BACK INTO ENGLISH
I slept for a while and went to the gym. In the eighties I was too late to go to the gym and was exposed to radiation only.
INTO JAPANESE
しばらく寝てジムに行った。 80年代、私はジムに行くには遅すぎ、放射線のみに曝されました。
BACK INTO ENGLISH
I slept for a while and went to the gym. In the 80s I was too late to go to the gym and was exposed to radiation only.
INTO JAPANESE
しばらく寝てジムに行った。 80年代、私はジムに行くには遅すぎ、放射線のみに曝されました。
BACK INTO ENGLISH
I slept for a while and went to the gym. In the 80s I was too late to go to the gym and was exposed to radiation only.
That's deep, man.