YOU SAID:
I skipped class one day sophomore year of high school because we were supposed to look up a fact about the Trojan War and read that fact off of a piece of paper in class, and I was afraid to do that.
INTO JAPANESE
私たちはトロイの木馬戦争についての事実を調べて、その事実をクラスの紙から読み上げることになっていたので、高校2年生のクラスを1日スキップしました。
BACK INTO ENGLISH
Since we were looking into facts about the Trojan War and reading the facts from the class paper, we skipped the second year of high school class for a day.
INTO JAPANESE
トロイの木馬戦争についての事実を調査し、クラスペーパーから事実を読んでいたため、高校のクラスの2年目を1日スキップしました。
BACK INTO ENGLISH
Investigating the facts about the Trojan War and reading facts from class papers skipped the second year of high school class one day.
INTO JAPANESE
トロイの木馬戦争に関する事実を調査し、クラスペーパーから事実を読むことは、高校のクラスの2年目を1日スキップしました。
BACK INTO ENGLISH
Investigating the facts about the Trojan War and reading the facts from the class paper skipped the second year of high school class one day.
INTO JAPANESE
トロイの木馬戦争に関する事実を調査し、クラスペーパーから事実を読むことは、高校のクラスの2年目を1日スキップしました。
BACK INTO ENGLISH
Investigating the facts about the Trojan War and reading the facts from the class paper skipped the second year of high school class one day.
This is a real translation party!