YOU SAID:
I sing when I eat fruit and I was very hungry so I ate a plum and know I gotta do this
INTO JAPANESE
私はフルーツを食べ、梅を食べたので、私は非常に空腹だったとき歌うとこれをやらなきゃ知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know and sing when I eat fruit and ate the plum, so I was very hungry to do this.
INTO JAPANESE
知っている、私はフルーツを食べ、私はこれを行う非常に空腹だったので、梅を食べたときに歌います。
BACK INTO ENGLISH
Sing ate the Plum was very hungry, so when I do this, you know, I eat fruit.
INTO JAPANESE
歌うは、梅を食べて、私はフルーツを食べる私はあなたが知っている、これを行うときは非常に空腹だった。
BACK INTO ENGLISH
Singing, eating plums, I eat fruit, I know you have to do this when it was very hungry.
INTO JAPANESE
歌、プラムを食べる果物を食べ、私は非常に空腹だったときにこれを行う必要がある知っています。
BACK INTO ENGLISH
Should do this song and plums to eat fruit to eat, I was very hungry when you know.
INTO JAPANESE
この曲とプラムを食べる果物を食べるために行う必要があります、あなたは知っているとき、私は非常に空腹だった。
BACK INTO ENGLISH
When should do this song and plums to eat fruit to eat, you know, I was very hungry.
INTO JAPANESE
ときこの曲とプラムを食べる果物を食べるために行う必要があります、あなたは知っている、私は非常に空腹だった。
BACK INTO ENGLISH
When you need to eat this song and plum eating fruit, you know, I was very hungry.
INTO JAPANESE
あなたがこの歌を食べ、果実を梅を食べる必要があるとき、あなたが知っている、私は非常に空腹だった。
BACK INTO ENGLISH
When you eat plum fruit you eat this song, you know, I was very hungry.
INTO JAPANESE
あなたが梅の果実を食べるとき、あなたはこの曲を食べる、あなたは知っている、私は非常に空腹だった。
BACK INTO ENGLISH
When you eat plum berries, you eat this song, you know, I was very hungry.
INTO JAPANESE
あなたが梅の果実を食べるとき、あなたはこの曲を食べる、あなたが知っている、私は非常に空腹だった。
BACK INTO ENGLISH
When you eat plum berries, you eat this song, you know, I was very hungry.
That didn't even make that much sense in English.