YOU SAID:
I shrugged. “I guess.” Me and Jane turned to head back down the hill where it attacked us. I could see where the branches of the bush had been snapped after it jumped out. “Government creation?” Jane voiced, looking to me. “Why would someone create something like that?” I shook my head. “I don’t know if I believe that.” “Why not?”
INTO JAPANESE
私は肩をすくめた。「私は推測します。 私とジェーンは私たちを襲った丘を下り返しました。私はそれが飛び出した後、茂みの枝がスナップされた場所を見ることができました。 「政府の創造?ジェーンは私を見て声を上げた。「なぜ誰かがそのようなものを作るのでしょうか? 私は首を横に振った。「私はそれを信じるかどうか分からない」 「なぜ
BACK INTO ENGLISH
I shreded. "I guess. Me and Jane went down the hill that hit us. I could see where the bush branches were snapped after it popped out. "Government Creation?" Jane looked at me and raised her voice. "Why would someone do something like that?
INTO JAPANESE
私は細断した。「私は推測します。 私とジェーンは私たちを襲った丘を下った。私はそれが飛び出した後、茂みの枝がスナップされた場所を見ることができました。 「政府の創造?ジェーンは私を見て声を上げた。「なぜ誰かがそのようなことをするのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
I shredded. "I guess. Me and Jane went down the hill that attacked us. I could see where the bush branches were snapped after it popped out. "Government Creation?" Jane looked at me and raised her voice. "Why would someone do something like that?
INTO JAPANESE
私は細断した。「私は推測します。 私とジェーンは私たちを襲った丘を下った。私はそれが飛び出した後、茂みの枝がスナップされた場所を見ることができました。 「政府の創造?ジェーンは私を見て声を上げた。「なぜ誰かがそのようなことをするのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
I shredded. "I guess. Me and Jane went down the hill that attacked us. I could see where the bush branches were snapped after it popped out. "Government Creation?" Jane looked at me and raised her voice. "Why would someone do something like that?
This is a real translation party!