YOU SAID:
I shouldn’t do this paper Ok, you all know that Maria Mitchell was an astronomer and was born in 1818, and you all know she studied solar flairs, so why am I doing this paper?
INTO JAPANESE
私はこの論文をするべきではありません さて、マリアミッチェルが天文学者であり、1818年に生まれたこと、そして彼女が太陽の才能を研究したことを皆さんはご存知でしょう。なぜ私はこの論文を書いているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I should not do this dissertation Now, you all know that Maria Mitchell was an astronomer, born in 1818, and she studied the talent of the sun. Why am I writing this dissertation?
INTO JAPANESE
私はこの論文をすべきではありません さて、あなたは皆、マリア・ミッチェルが1818年に生まれた天文学者であり、彼女が太陽の才能を研究したことを知っています。なぜ私はこの論文を書いているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I should not do this dissertation Well, you all know that Maria Mitchell was an astronomer born in 1818 and she studied the talent of the sun. Why am I writing this dissertation?
INTO JAPANESE
私はこの論文をすべきではありません マリア・ミッチェルは1818年に生まれた天文学者であり、彼女は太陽の才能を研究していました。なぜ私はこの論文を書いているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I should not do this dissertation Maria Mitchell was an astronomer born in 1818 and she was studying the talent of the sun. Why am I writing this dissertation?
INTO JAPANESE
私はこの論文をすべきではありません マリアミッチェルは1818年に生まれた天文学者で、太陽の才能を研究していました。なぜ私はこの論文を書いているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I should not do this dissertation Maria Mitchell was an astronomer born in 1818, studying the talent of the sun. Why am I writing this dissertation?
INTO JAPANESE
私はこの論文をすべきではありません マリアミッチェルは1818年に生まれ、太陽の才能を研究している天文学者でした。なぜ私はこの論文を書いているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I should not do this dissertation Maria Mitchell was born in 1818 and was an astronomer studying the talent of the sun. Why am I writing this dissertation?
INTO JAPANESE
私はこの論文をすべきではありません マリアミッチェルは1818年に生まれ、太陽の才能を研究している天文学者でした。なぜ私はこの論文を書いているのですか?
BACK INTO ENGLISH
I should not do this dissertation Maria Mitchell was born in 1818 and was an astronomer studying the talent of the sun. Why am I writing this dissertation?
Yes! You've got it man! You've got it