YOU SAID:
I should write a haiku about saving the bees.
INTO JAPANESE
私は蜂の保存について俳句を書く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Should I write a haiku about the preservation of bees.
INTO JAPANESE
ミツバチの保全に関する俳句を書く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must write a haiku on the preservation of the honey bee.
INTO JAPANESE
俳句はミツバチの保存する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to save the bees haiku.
INTO JAPANESE
ミツバチを保存する必要がある俳句。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is necessary to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要です。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is the need to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to save the bees haiku.
INTO JAPANESE
ミツバチを保存する必要がある俳句。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is necessary to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要です。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is the need to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to save the bees haiku.
INTO JAPANESE
ミツバチを保存する必要がある俳句。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is necessary to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要です。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is the need to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to save the bees haiku.
INTO JAPANESE
ミツバチを保存する必要がある俳句。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is necessary to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要です。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is the need to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to save the bees haiku.
INTO JAPANESE
ミツバチを保存する必要がある俳句。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is necessary to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要です。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is the need to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to save the bees haiku.
INTO JAPANESE
ミツバチを保存する必要がある俳句。
BACK INTO ENGLISH
Haiku is necessary to save the bees.
INTO JAPANESE
俳句は、ミツバチを保存する必要です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium