YOU SAID:
I should not shout, if I were you. It does more harm than good.
INTO JAPANESE
私があなただったら叫ぶべきではありません。それは善よりも害をもたらす。
BACK INTO ENGLISH
You shouldn't shout if I were you. It does more harm than good.
INTO JAPANESE
私があなただったら叫んではいけません。それは善よりも害をもたらす。
BACK INTO ENGLISH
If I were you, don't scream. It does more harm than good.
INTO JAPANESE
私だったら叫ばないでそれは善よりも害をもたらす。
BACK INTO ENGLISH
If I were you, don't scream, it would do more harm than good.
INTO JAPANESE
もし私が君だったら叫ばないでくれれば、それは良いことよりももっと害があるだろう。
BACK INTO ENGLISH
If I were you, don't scream, it would be more harmful than good.
INTO JAPANESE
もし私が君なら叫ばない方が有害だ
BACK INTO ENGLISH
If I were you, it would be worse not to scream.
INTO JAPANESE
私が君だったら叫ばないほうが悪い
BACK INTO ENGLISH
If I were you, I wouldn't be screaming.
INTO JAPANESE
私が君だったら叫んでないわ
BACK INTO ENGLISH
If I were you, I wouldn't be screaming.
That's deep, man.