YOU SAID:
I should not have eaten those free clams from the gas station I nearly popped d my pants
INTO JAPANESE
ガソリンスタンドで買った無料のアサリは食べるべきではなかった、ズボンをひっぱりそうになった
BACK INTO ENGLISH
I shouldn't have eaten the free clams I bought at the gas station, I almost pulled my pants.
INTO JAPANESE
ガソリンスタンドで買った無料のアサリを食べるべきではなかった、もう少しでズボンを引っ張りそうになった。
BACK INTO ENGLISH
I shouldn't have eaten the free clams I bought at the gas station, I almost pulled my pants down.
INTO JAPANESE
ガソリンスタンドで買った無料のアサリを食べるべきではなかった、危うくズボンを下ろしそうになった。
BACK INTO ENGLISH
I shouldn't have eaten the free clams I bought at the gas station, I almost pulled my pants down.
That didn't even make that much sense in English.