YOU SAID:
I should get Mom to bed.
INTO JAPANESE
ベッドにお母さんがはずです。
BACK INTO ENGLISH
On the bed his mother should be.
INTO JAPANESE
ベッドの上、彼の母親がする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
On the bed, his mother should be.
INTO JAPANESE
ベッドに母親必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You mother must bed.
INTO JAPANESE
あなたの母親のベッドする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to your mother's bed.
INTO JAPANESE
母のベッドにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be on the mother's bed.
INTO JAPANESE
母のベッドの上でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Must be on the mother's bed.
INTO JAPANESE
母のベッドの上にある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be on the mother's bed.
INTO JAPANESE
母のベッドの上でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Must be on the mother's bed.
INTO JAPANESE
母のベッドの上にある必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium