YOU SAID:
I should do homework but I prefer to watch this
INTO JAPANESE
宿題を行う必要がありますが、これを見ることを好む
BACK INTO ENGLISH
Prefer to see this, but you must do your homework
INTO JAPANESE
これは、参照してくださいすることを好むが、あなたの宿題をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
See it should prefer to to do your homework.
INTO JAPANESE
それはあなたの宿題をすることを好む必要がありますを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
You prefer to do your homework it is must see.
INTO JAPANESE
それはする必要がありますを参照してくださいあなたの宿題をする場合します。
BACK INTO ENGLISH
It should refer to if you want to do your homework for you.
INTO JAPANESE
それはあなたのためあなたの宿題を行う場合を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
See if it is to do your homework for you.
INTO JAPANESE
あなたの宿題をするかどうかはそれを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to do your homework to see it.
INTO JAPANESE
それを見てあなたの宿題をするかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Look at it to do your homework, whether or not.
INTO JAPANESE
かどうかあなたの宿題を行うにそれを見る。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to do your homework to see it.
INTO JAPANESE
それを見てあなたの宿題をするかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Look at it to do your homework, whether or not.
INTO JAPANESE
かどうかあなたの宿題を行うにそれを見る。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium