YOU SAID:
I'd shoot up the school but I don't have a gun and protect you from me and from all that I've done
INTO JAPANESE
私は学校を撮影するが、私は銃を持っていないし、私と私がやったすべてからあなたを守る
BACK INTO ENGLISH
Protect yourself from me and I've done everything, and to shoot my school, but I don't have a gun
INTO JAPANESE
私から身を守ると、すべてをやったし、撮影する私の学校が、私は、銃を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
To shoot, and protect yourself from me and done all my school does not bring a gun I.
INTO JAPANESE
撮影し、私からあなた自身を保護して行われるすべて私の学校が銃を持っていない私。
BACK INTO ENGLISH
I shoot and protect yourself from me, made all of my school do not have guns.
INTO JAPANESE
撮影し、すべて私の学校のない銃を持って作ってくれたから身を守る。
BACK INTO ENGLISH
Made me with a gun and shot, all of my school do not defend themselves.
INTO JAPANESE
銃とのショットは、私、私の学校のすべては彼ら自身を防御します。
BACK INTO ENGLISH
Shot gun and I at my school all defend themselves.
INTO JAPANESE
私の学校での銃と私のショットすべては自分自身を守るため。
BACK INTO ENGLISH
All guns at my school and my shots to protect yourself.
INTO JAPANESE
私の学校、私の身を守るためのショットですべての銃。
BACK INTO ENGLISH
Shot for my school, I can defend with all their guns.
INTO JAPANESE
私の学校のショットをすべての銃を守ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can defend all gun shots of my school.
INTO JAPANESE
あなたは私の学校のすべての銃弾を守ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can keep all the bullets in my school.
INTO JAPANESE
あなたは私の学校のすべての弾丸を保持することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can hold all the bullets in my school.
INTO JAPANESE
私の学校のすべての弾丸を保持することができます。
BACK INTO ENGLISH
I can hold all the bullets in my school.
INTO JAPANESE
私は私の学校のすべての弾丸を保持することができます。
BACK INTO ENGLISH
I can hold all the bullets in my school.
That didn't even make that much sense in English.