Translated Labs

YOU SAID:

I shall try to enter that castle. There are no doors; the ramparts have the thickness of a thousand centuries. It is not in ruins, as you might think.

INTO JAPANESE

私はその城を入力しようとしています。ドアがないです。城壁は、千世紀の厚さを持っています。あなたが考えるほど、遺跡にあらず。

BACK INTO ENGLISH

I try I try to enter the Castle. There is no door. Wall has a thickness of 1000 century. As you might think, is not to the ruins.

INTO JAPANESE

私、城を入力して試しています。ドアはありません。壁は、1000 世紀の厚さを有する。あなたが考えるほどはない遺跡です。

BACK INTO ENGLISH

I enter the Castle, has tried. No door. Wall has a thickness of 1000 century. It is not as you think ruins.

INTO JAPANESE

私は城を入力して、しようとしています。ないドア。壁は、1000 世紀の厚さを有する。それはない遺跡と思います。

BACK INTO ENGLISH

I entered the Castle and has. No door. Wall has a thickness of 1000 century. It would not ruin.

INTO JAPANESE

城を入力し。ないドア。壁は、1000 世紀の厚さを有する。それは、台無しにしないでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Enter the Castle. No door. Wall has a thickness of 1000 century. It will not spoil.

INTO JAPANESE

城を入力します。ないドア。壁は、1000 世紀の厚さを有する。それは台無しにされます。

BACK INTO ENGLISH

Enter the Castle. No door. Wall has a thickness of 1000 century. It will be ruined.

INTO JAPANESE

城を入力します。ないドア。壁は、1000 世紀の厚さを有する。それを台無しにされます。

BACK INTO ENGLISH

Enter the Castle. No door. Wall has a thickness of 1000 century. It will be ruined.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Oct19
1
votes
04Oct19
1
votes
04Oct19
1
votes