YOU SAID:
I shall now kick off my vacation with a nap Whoops, wrong channel. This is not translation-related
INTO JAPANESE
私は今、昼寝をして休暇を始めるでしょう、間違ったチャンネル。これは翻訳関連ではありません
BACK INTO ENGLISH
I will take a nap and start my vacation now, wrong channel. This is not translation related
INTO JAPANESE
私は昼寝をして、間違ったチャンネル、今休暇を開始します。翻訳関連ではありません
BACK INTO ENGLISH
I take a nap and start a vacation now, the wrong channel. It is not translation related
INTO JAPANESE
私は昼寝をして休暇を開始します。間違ったチャンネルです。翻訳関連ではありません
BACK INTO ENGLISH
I will take a nap and start my vacation. It is a wrong channel. It is not translation related
INTO JAPANESE
私は昼寝をして休暇を取る。間違ったチャンネルです。翻訳関連ではありません
BACK INTO ENGLISH
I take a nap and take a vacation. It is a wrong channel. It is not translation related
INTO JAPANESE
私は昼寝をして休暇を取る。間違ったチャンネルです。翻訳関連ではありません
BACK INTO ENGLISH
I take a nap and take a vacation. It is a wrong channel. It is not translation related
That didn't even make that much sense in English.