YOU SAID:
I set fire to the rain Watch it poor as i touch your face
INTO JAPANESE
私は雨に火をつけますあなたの顔に触れながらそれが哀れになるのを見てください
BACK INTO ENGLISH
I'll light the rain on fire, watch it grow pathetic as I touch your face
INTO JAPANESE
雨に火をつけてあげる、あなたの顔に触れると雨が哀れになっていくのを見てください
BACK INTO ENGLISH
I'll set the rain on fire, watch it grow sad when I touch your face
INTO JAPANESE
雨に火をつけてあげる、あなたの顔に触れると雨が悲しくなるのを見てください
BACK INTO ENGLISH
I'll set the rain on fire, watch it get sad when I touch your face
INTO JAPANESE
雨に火をつけてあげる、あなたの顔に触れると悲しくなるのを見てください
BACK INTO ENGLISH
I'll set the rain on fire, watch me feel sad when I touch your face
INTO JAPANESE
雨に火をつけてあげる、あなたの顔に触れると悲しくなるのを見てください
BACK INTO ENGLISH
I'll set the rain on fire, watch me feel sad when I touch your face
That didn't even make that much sense in English.