YOU SAID:
I seriously cannot recommend crumbing things with crushed potato chips highly enough. Crunch factor was off the charts.
INTO JAPANESE
私は砕いたポテトチップスで十分に砕くことを真剣に勧めることはできません。クランチファクターはチャートから外れました。
BACK INTO ENGLISH
I can't seriously recommend crushing potato chips enough to crush. Crunch Factor is off the chart.
INTO JAPANESE
私はポテトチップスを十分に粉砕することを真剣に勧めることはできません。クランチファクターはチャートから外れています。
BACK INTO ENGLISH
I can't seriously recommend smashing potato chips well. The crunch factor is off the chart.
INTO JAPANESE
私はポテトチップスをよく砕くことを真剣に勧めることはできません。クランチファクターはチャートから外れています。
BACK INTO ENGLISH
I can't seriously recommend crushing potato chips well. The crunch factor is off the chart.
INTO JAPANESE
私はポテトチップスをよく粉砕することを真剣に勧めることはできません。クランチファクターはチャートから外れています。
BACK INTO ENGLISH
I can't seriously recommend crushing potato chips well. The crunch factor is off the chart.
Yes! You've got it man! You've got it