Translated Labs

YOU SAID:

I seem to recognize your face. Haunting familiar, yet I can't seem to place it. Can not find the candle of thought to light your name. Lifetimes are catching up with me. All these changes taking place. I wish I'd seen the place. But no one's ever taken me. Hearts and thoughts they fade, fade away. Hearts and thoughts they fade, fade away. I swear i recognize your breath. Memories like fingerprints are slowly raising. Me you wouldn't recall, for I'm not my former. It's hard when you're stuck upon the shelves. I changed by not changing at all. Small town predicts my fate. Perhaps that's what no one wants to see. I just want to scream hello. My god it's been so long. Never dreamed you'd return. But now here you are, and here I am. Hearts and thoughts they fade. Hearts and thoughts they fade, fade away. Hearts and thoughts they fade, fade away. Hearts and thoughts they fade.

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を認識しているようです。慣れ親しんでいるが、私はそれを置くことはできない。あなたの名前を照らす思考のろうそくを見つけることができません。生涯は私に追いついています。これらすべての変化が起こります。私はその場所を見たいと思っています。しかし誰も私を連れて来なかった。心と思考が消えて、消え去ります。心と思考が消えて、消え去ります。私は誓う

BACK INTO ENGLISH

I your face be known. Familiar, but I can't put it. Cannot find the candle of thought to light your name. Life is catching up to me. All these changes occur. I want to see the place

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を知ることができます。おなじみですが、私はそれを置くことができません。あなたの名前を照らす思考のろうそくを見つけることができません。人生は私に追いついています。これらのすべての変更が発生します。私はその場所を見たい

BACK INTO ENGLISH

I know your face. It is familiar, but I can't put it. Cannot find the candle of thought to light your name. Life is catching up to me. All of these changes occur. I want to see that place

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を知っています。それはおなじみですが、私はそれを置くことはできません。あなたの名前を照らす思考のろうそくを見つけることができません。人生は私に追いついています。これらの変更はすべて発生します。私はその場所を見たい

BACK INTO ENGLISH

I know your face. It is familiar, but I cannot put it down. Cannot find the candle of thought to light your name. Life is catching up to me. All of these changes will happen. I want to see that place

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を知っています。おなじみ、だが、それを置くことはできません。あなたの名前をつける思考のろうそくの火を見つけることができません。人生は私に追いついています。これらすべての変更が行われます。その場所を見たいです。

BACK INTO ENGLISH

I know your face. Is familiar, but it need not be. Cannot find the candle of thought to your name. Life is catching up to me. All of these changes are made. You want to see the place.

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を知っています。おなじみのしかし、それする必要はありません。あなたの名前に思考のろうそくの火を見つけることができません。人生は私に追いついています。これらの変更のすべてが作られています。場所を参照してくださいする場合します。

BACK INTO ENGLISH

I know your face. However familiar, it should. Cannot find the candle of thought to your name. Life is catching up to me. All of these changes are made. Please refer to the location, then the

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を知っています。しかし身近なそれはする必要があります。あなたの名前に思考のろうそくの火を見つけることができません。人生は私に追いついています。これらの変更のすべてが作られています。場所を参照してください、

BACK INTO ENGLISH

I know your face. However familiar it should. Cannot find the candle of thought to your name. Life is catching up to me. All of these changes are made. To see the location

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を知っています。しかし身近なそれする必要があります。あなたの名前に思考のろうそくの火を見つけることができません。人生は私に追いついています。これらの変更のすべてが作られています。場所を確認するには

BACK INTO ENGLISH

I know your face. However familiar it should. Cannot find the candle of thought to your name. Life is catching up to me. All of these changes are made. To determine the location

INTO JAPANESE

私はあなたの顔を知っています。しかし身近なそれする必要があります。あなたの名前に思考のろうそくの火を見つけることができません。人生は私に追いついています。これらの変更のすべてが作られています。場所を決定するには

BACK INTO ENGLISH

I know your face. However familiar it should. Cannot find the candle of thought to your name. Life is catching up to me. All of these changes are made. To determine the location

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Mar19
1
votes
11Mar19
1
votes
11Mar19
1
votes