YOU SAID:
I seem to recall this being more entertaining. Disappointing
INTO JAPANESE
これより面白いことをリコールするように見えます。期待はずれ
BACK INTO ENGLISH
Seem to recall this more interesting than that. Disappointing
INTO JAPANESE
このより面白いことを思い出しているようです。期待はずれ
BACK INTO ENGLISH
Seems more interesting to remember. Disappointing
INTO JAPANESE
覚えておくより面白そうです。期待はずれ
BACK INTO ENGLISH
Keep in mind the more interesting. Disappointing
INTO JAPANESE
覚えておいてより面白い。期待はずれ
BACK INTO ENGLISH
Keep in mind that the more interesting. Disappointing
INTO JAPANESE
心に留めてより面白い。期待はずれ
BACK INTO ENGLISH
Keep in mind, more interesting. Disappointing
INTO JAPANESE
覚えておいてより興味深い。期待はずれ
BACK INTO ENGLISH
Keep in mind that the more interesting. Disappointing
INTO JAPANESE
心に留めてより面白い。期待はずれ
BACK INTO ENGLISH
Keep in mind, more interesting. Disappointing
INTO JAPANESE
覚えておいてより興味深い。期待はずれ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium