YOU SAID:
i See the cup and I said what?
INTO JAPANESE
私はカップを参照してくださいし、私は何を言ったか。
BACK INTO ENGLISH
I refer to the Cup, and I said nothing.
INTO JAPANESE
カップを指すし、何も言わなかった。
BACK INTO ENGLISH
Pointed to by the Cup and said nothing.
INTO JAPANESE
カップで指摘して言った何もないです。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing said, noting that in the Cup.
INTO JAPANESE
何も言う、カップで指摘があります。
BACK INTO ENGLISH
In the Cup to say anything, are pointed out.
INTO JAPANESE
何と言ってカップで指摘されます。
BACK INTO ENGLISH
What to say and will be pointed at the Cup.
INTO JAPANESE
何を言うし、カップで指されます。
BACK INTO ENGLISH
And what do you say, are pointed at the Cup.
INTO JAPANESE
カップで先のとがったものを言います。
BACK INTO ENGLISH
Kapp said pointy things.
INTO JAPANESE
カップは、先のとがった物を言いました。
BACK INTO ENGLISH
Pointed said the Cup.
INTO JAPANESE
指摘したカップは言った。
BACK INTO ENGLISH
Cup pointed out said.
INTO JAPANESE
カップは氏が指摘しました。
BACK INTO ENGLISH
Cup has pointed out that Mr.
INTO JAPANESE
カップには氏が指摘しました。
BACK INTO ENGLISH
He pointed in the Cup.
INTO JAPANESE
彼はカップに指摘しました。
BACK INTO ENGLISH
He pointed to the Cup.
INTO JAPANESE
彼はカップを指摘しました。
BACK INTO ENGLISH
He pointed out the cup.
INTO JAPANESE
彼はカップを指摘した。
BACK INTO ENGLISH
He pointed out the cup.
That didn't even make that much sense in English.