YOU SAID:
I see skies of blue, red roses too, and i think to myself. What a worderful world... and I think to my seeeeelf. What a wonderful woorrrrrlldd.
INTO JAPANESE
私は青、赤のバラの空も見ます、そして私は自分自身に思います。なんて厄介な世界なのか…そして私は自分の考えに思います。なんて素晴らしいwoorrrrrllddです。
BACK INTO ENGLISH
I also see the blue, red rose sky, and I think to myself. What a troublesome world ... I think on my own thoughts. What a wonderful woorrrrrlldd.
INTO JAPANESE
私はまた青い、赤いバラの空を見ます、そして私は自分自身に思います。なんて厄介な世界なんだろう…自分の考えで考える。なんて素晴らしいwoorrrrrllddです。
BACK INTO ENGLISH
I also see the blue, red rose sky, and I think to myself. What a troublesome world ... I think with my own thoughts. What a wonderful woorrrrrlldd.
INTO JAPANESE
私はまた青い、赤いバラの空を見ます、そして私は自分自身に思います。なんて厄介な世界なのか…自分の考えで考えます。なんて素晴らしいwoorrrrrllddです。
BACK INTO ENGLISH
I also see the blue, red rose sky, and I think to myself. What a troubling world ... I think with my own thoughts. What a wonderful woorrrrrlldd.
INTO JAPANESE
私はまた青い、赤いバラの空を見ます、そして私は自分自身に思います。なんて厄介な世界なのか…自分の考えで考えます。なんて素晴らしいwoorrrrrllddです。
BACK INTO ENGLISH
I also see the blue, red rose sky, and I think to myself. What a troubling world ... I think with my own thoughts. What a wonderful woorrrrrlldd.
You love that! Don't you?