YOU SAID:
"I see said the blind man" to his deaf and dumb daughter as he picked up his hammer and saw.
INTO JAPANESE
"私を参照してください盲目の男は言った「彼の聴覚障害者、ダム娘彼を選んだと彼のハンマーを上と見た。
BACK INTO ENGLISH
"I see said the blind man see his deaf and dumb daughter chose him as his hammer and saw.
INTO JAPANESE
「私は盲目の男は、彼の聴覚障害者見るとダム娘彼のハンマーとして彼選んだし、見て参照してください。
BACK INTO ENGLISH
"I the blind man sees his deaf and dumb daughter picked him as his hammer and look and see.
INTO JAPANESE
「私は盲目の男はハンマーと見て彼を選んだ彼の聾唖の娘を見ているし、わかります。
BACK INTO ENGLISH
"I would hammer the blind man looking dumb, he chose his daughter, you know.
INTO JAPANESE
「ダム、彼は彼の娘を選んだあなたが知っている探している盲目男ハンマーです。
BACK INTO ENGLISH
"Dam, he is looking for a blind man hammer chose his daughter you know.
INTO JAPANESE
「彼は探しているダム、盲目の男ハンマー選んだ彼娘を知っています。
BACK INTO ENGLISH
"He is looking dumb, blind man hammer chose his daughter you know.
INTO JAPANESE
」盲人ハンマー選んだあなたが知っている彼の娘、彼はダムを探しています。
BACK INTO ENGLISH
"You chose blind hammer knows his daughter, he is looking dam.
INTO JAPANESE
「盲目のハンマーは、彼娘を知っている、彼はダムを探しているを選んだ。
BACK INTO ENGLISH
"Hammer of the blind, he knows the girl, he is looking dam chose.
INTO JAPANESE
「ハンマー、盲目の彼は女の子を知っている彼はダム選択を探しています。
BACK INTO ENGLISH
"Hammer the blind he knows the girl he is looking dam selection.
INTO JAPANESE
"彼は、彼はダムの選択を探している女の子を知っているブラインドをハンマーします。
BACK INTO ENGLISH
"He is he blind know that girls are looking for a selection of dam to hammer.
INTO JAPANESE
「彼は彼はブラインドの女の子がハンマーにダムの選択を探していることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
"Does he know he is blind girl dam you looking to hammer.
INTO JAPANESE
「彼は彼は盲目を知って女の子ダム ハンマーを探しています。
BACK INTO ENGLISH
"He knew he was blind, looking for girl dam hammer.
INTO JAPANESE
「彼は知っていた、盲目少女ダム ハンマーを探して。
BACK INTO ENGLISH
"He knew the blind girl dam hammer looking for.
INTO JAPANESE
"彼はハンマーを探している盲目の少女ダムを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
"He knew the girl dumb blind looking for hammer.
INTO JAPANESE
"彼はハンマーを探して女の子ダム ブラインドを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
"He was looking for a hammer, knew the girl dumb blind.
INTO JAPANESE
「彼はハンマーを探していたブラインドをダム女の子を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
"He knew the dumb girl blind was looking for a hammer.
INTO JAPANESE
"彼は唖娘ブラインドがハンマーを探していた知っていた。
BACK INTO ENGLISH
"He was looking for dumb daughter blind hammer knew.
INTO JAPANESE
"彼は盲目のハンマーを知っていたダムの娘を探していた。
BACK INTO ENGLISH
"He was looking for dam knew Hammer's blind daughter.
INTO JAPANESE
「彼はダムを知ってハンマー盲目娘を探していた。
BACK INTO ENGLISH
"He knew the dam, was looking for a hammer blind daughter.
INTO JAPANESE
「彼ダムを知っていた、ハンマーの盲目の娘を探していた。
BACK INTO ENGLISH
"He was looking for a hammer knew the dumb, blind daughter.
INTO JAPANESE
「彼はハンマーがダム、盲目の娘を知っていたのを見ていた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium