YOU SAID:
I see how this is gonna go. Touch me and you'll never be alone. Island breeze and lights down low. No one has to know
INTO JAPANESE
これがどうなるかわかります。私に触れて、あなたは一人になることはありません。島のそよ風と低灯。誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
I know what this will be. Touch me and you will never be alone. Island breeze and low light. No one knows
INTO JAPANESE
これがどうなるかはわかっています。私に触れてください。島のそよ風と低光。誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
I know what this will be. Touch me Island breeze and low light. No one knows
INTO JAPANESE
これがどうなるかはわかっています。島のそよ風と低光に触れてください。誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
I know what this will be. Touch the island breeze and low light. No one knows
INTO JAPANESE
これがどうなるかはわかっています。島のそよ風と低光に触れます。誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
I know what this will be. Touch the breeze and low light of the island. No one knows
INTO JAPANESE
これがどうなるかはわかっています。島のそよ風と暗い光に触れてください。誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
I know what this will be. Touch the island breeze and dark light. No one knows
INTO JAPANESE
これがどうなるかはわかっています。島の風と暗い光に触れます。誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
I know what this will be. Touch the island wind and dark light. No one knows
INTO JAPANESE
これがどうなるかはわかっています。島の風と暗い光に触れてください。誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
I know what this will be. Touch the island wind and dark light. No one knows
Yes! You've got it man! You've got it