YOU SAID:
I see, blasted, the bay transfigured below me, the saltwater bay, far down te hill past the road to my house, past the firs and the church and the sheep in the pasture: the bay and the islands on fire, and boundless beyond it, catching alight the unraveling sky.
INTO JAPANESE
私は、爆破された、私の下に入り変えた湾、海水湾、私の家への道を通り過ぎた丘をはるかに下って、牧草地のモミと教会と羊を通り過ぎました:湾と教会と牧草地の羊:湾と炎上の島々、そしてその向こうの無限の、解明された空を明るくキャッチ。
BACK INTO ENGLISH
I was blown up, turned under me, went down the hill that passed the road to my house, far down the hill, pasture momi and church and sheep: bays and churches and sheep in the meadow: the bay and the islands on fire, and the endless, unraveled sky over there.
INTO JAPANESE
私は爆破され、私の下に向かって、私の家への道を通り過ぎた丘を下り、丘、牧草地のモミと教会と羊を遠く下りました:牧草地の湾と教会と羊:湾と教会と羊:湾と火の島々、そして向こうの無限の、解明された空。
BACK INTO ENGLISH
I was blown up and went down a hill that passed the road to my house, towards me, and went down hills, pastures and moles and churches and sheep far down: meadow bays and churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and islands of fire, and endless, unraveled sky over there.
INTO JAPANESE
私は爆破され、私の家に向かって道を通り過ぎた丘を下り、丘、牧草地、ほくろ、教会や羊を降りた:牧草地の湾と教会と羊:湾と教会と羊:湾と火の島々、そして向こうの無限の、解き放たれた空。
BACK INTO ENGLISH
I was blown up and went down a hill that passed the road towards my house, and descended hills, meadows, moles, churches and sheep: gulfes and churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and islands of fire, and endless, released sky over there.
INTO JAPANESE
私は爆破され、私の家に向かって道路を通過する丘を下り、丘、牧草地、ほくろ、教会や羊:湾や教会や羊:湾と教会と羊:湾と教会と羊、そして無限の、向こうに解放された空。
BACK INTO ENGLISH
I was blown up and went down the hill passing the road towards my house, hills, meadows, moles, churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and churches and sheep, and endless, liberated sky over there.
INTO JAPANESE
私は爆破され、私の家、丘、牧草地、ほくろ、教会や羊に向かって道路を渡って丘を下った:湾と教会や羊:湾と教会や羊:湾と教会や羊、そして向こうの無限の解放された空。
BACK INTO ENGLISH
I was blown up and went down the hill across the road towards my house, hills, meadows, moles, churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and churches and sheep, and endless liberated sky over there.
INTO JAPANESE
私は爆破され、私の家、丘、牧草地、ほくろ、教会や羊に向かって道路を横切って丘を下った:湾と教会と羊:湾と教会と羊:湾と教会と羊、そして向こうの無限の解放された空。
BACK INTO ENGLISH
I was blown up and went down the hill across the road towards my house, hills, meadows, moles, churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and churches and sheep: bays and churches and sheep, and endless liberated sky over there.
Well done, yes, well done!