YOU SAID:
I see a red door and I want to paint it black, no colours anymore, I want them to turn black
INTO JAPANESE
私は赤い扉を見て、それを黒く塗りたい、もう色を塗りたくない、彼らを黒くする
BACK INTO ENGLISH
I want to paint it black, look at the red door, I do not want to paint colors anymore, I make them black
INTO JAPANESE
私はそれを黒く塗りたい、赤い扉を見る、私はもう色を塗りたくない、私はそれらを黒くする
BACK INTO ENGLISH
I want to paint it black, I see a red door, I do not want to paint the color anymore, I make them black
INTO JAPANESE
私はそれを黒に塗りたい、私は赤い扉を見る、私はもう色を塗りたくない、私はそれらを黒くする
BACK INTO ENGLISH
I want to paint it black, I see the red door, I do not want to paint the color anymore, I make them black
INTO JAPANESE
私はそれを黒に塗りたい、私は赤いドアを参照して、私はもう色を塗りたくない、私はそれらを黒くする
BACK INTO ENGLISH
I want to paint it black, I refer to the red door, I do not want to paint the color anymore, I make them black
INTO JAPANESE
私はそれを黒に塗りたい、私は赤い扉を参照して、私はもう色を塗りたくない、私はそれらを黒くする
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium