YOU SAID:
I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I have to turn my head until my darkness goes I see a line of cars and they're all painted black With flowers and my love both never to come back I see people turn their heads and quickly look away Like a new born baby it just happens ev'ry day I look inside myself and see my heart is black I see my red door I must have it painted black Maybe then I'll fade away and not have to face the facts It's not easy facin' up, when your whole world is black No more will my green sea go turn a deeper blue I could not foresee this thing happening to you If I look hard enough into the settin' sun My love will laugh with me before the mornin' comes I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I have to turn my head until my darkness goes Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm I want to see it painted, painted black Black as night, black as coal I want to see the sun, blotted out from the sky I want to see it painted, painted, painted, painted black Yeah Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm Hmm, hmm, hmm
INTO JAPANESE
赤いドアが見えて、黒く塗ってほしい。もう色を塗らない。黒に変えたい。夏服を着た女の子が歩いているのが見える。花と私の愛の両方が戻ってくることはありません私は人々が彼らの頭を向け、すぐに目をそらすのを見ます
BACK INTO ENGLISH
I want you to see the red door and paint it black. I don't paint anymore. I want to change it to black. I see a girl in summer clothes walking. Both flowers and my love never come backI see people turn their heads and look away immediately
INTO JAPANESE
赤いドアを見て、黒く塗ってほしい。私はもう絵を描きません。黒に変えたい。夏服を着て歩いている少女を見る。花も私の愛も二度と戻ってこない
BACK INTO ENGLISH
Look at the red door and paint it black. I don't draw anymore. I want to change it to black. Look at the girl walking in summer clothes. Flowers and my love never return
INTO JAPANESE
赤いドアを見て、それを黒く塗ってください。もう描きません。黒に変えたい。夏服を着て歩いている少女を見てください。花と私の愛は二度と戻らない
BACK INTO ENGLISH
Look at the red door and paint it black. I will not draw anymore. I want to change it to black. Look at the girl walking in summer clothes. Flowers and my love never return
INTO JAPANESE
赤いドアを見て、それを黒く塗ってください。もう描きません。黒に変えたい。夏服を着て歩いている少女を見てください。花と私の愛は二度と戻らない
BACK INTO ENGLISH
Look at the red door and paint it black. I will not draw anymore. I want to change it to black. Look at the girl walking in summer clothes. Flowers and my love never return
That didn't even make that much sense in English.