YOU SAID:
I see a little sillhouetto of a man. Saramouch, saramouch, will you do the Fandango? Thunderbolt and lightning, very very frightening me! Galileo, galileo, galileo, galileo vigaro, Magnifico!
INTO JAPANESE
私は男の小さなシルシェットを見ます。 Saramouch、saramouch、あなたはFandangoをしますか?雷と稲妻、とても私を怖がらせます!ガリレオ、ガリレオ、ガリレオ、ガリレオビガロ、マグニフィコ!
BACK INTO ENGLISH
I look at a man's little shellet. Saramouch, saramouch, do you play Fandango? Lightning and lightning really scare me! Galileo, Galileo, Galileo, Galileo Bigaro, Magnifico!
INTO JAPANESE
私は男の小さな砲弾を見ます。 Saramouch、saramouch、あなたはFandangoをプレイしますか?雷と雷は本当に私を怖がらせます!ガリレオ、ガリレオ、ガリレオ、ガリレオビガロ、マグニフィコ!
BACK INTO ENGLISH
I see a man's small cannonball. Saramouch, saramouch, do you play Fandango? Lightning and lightning really scare me! Galileo, Galileo, Galileo, Galileo Bigaro, Magnifico!
INTO JAPANESE
男の小さな大砲が見えます。 Saramouch、saramouch、あなたはFandangoをプレイしますか?雷と雷は本当に私を怖がらせます!ガリレオ、ガリレオ、ガリレオ、ガリレオビガロ、マグニフィコ!
BACK INTO ENGLISH
I see a man's little cannon. Saramouch, saramouch, do you play Fandango? Lightning and lightning really scare me! Galileo, Galileo, Galileo, Galileo Bigaro, Magnifico!
INTO JAPANESE
男の小さな大砲が見えます。 Saramouch、saramouch、あなたはFandangoをプレイしますか?雷と雷は本当に私を怖がらせます!ガリレオ、ガリレオ、ガリレオ、ガリレオビガロ、マグニフィコ!
BACK INTO ENGLISH
I see a man's little cannon. Saramouch, saramouch, do you play Fandango? Lightning and lightning really scare me! Galileo, Galileo, Galileo, Galileo Bigaro, Magnifico!
That didn't even make that much sense in English.