YOU SAID:
I see. A follow of Christ, you say. Well, that changes things a bit.
INTO JAPANESE
なるほど。キリストの信者だと言うんですね。まあ、それは少し状況を変えますね。
BACK INTO ENGLISH
I see. So you say you're a follower of Christ. Well, that changes things a bit.
INTO JAPANESE
なるほど。それであなたはキリストの信者だと言うんですね。そうすると少し状況が変わりますね。
BACK INTO ENGLISH
Okay, so you say you're a follower of Christ. That changes things a little bit.
INTO JAPANESE
そうですね、あなたはキリストの信者だと言っていますね。それは少し状況を変えます。
BACK INTO ENGLISH
Well, you say you're a follower of Christ, that changes things a bit.
INTO JAPANESE
まあ、あなたがキリストの信者だと言うと、状況は少し変わりますね。
BACK INTO ENGLISH
Well, if you say you are a follower of Christ, that changes things a bit.
INTO JAPANESE
まあ、あなたがキリストの信者だと言うなら、状況は少し変わります。
BACK INTO ENGLISH
Well, if you say you are a follower of Christ, then things change a bit.
INTO JAPANESE
まあ、あなたがキリストの信者だと言うなら、状況は少し変わります。
BACK INTO ENGLISH
Well, if you say you are a follower of Christ, then things change a bit.
Well done, yes, well done!