YOU SAID:
I screamed like a traduckin squatting into the sunset.
INTO JAPANESE
私はトラウダキンが夕日にしゃがみ込むような叫び声をあげた。
BACK INTO ENGLISH
I screamed as Traudakin crouched down in the sunset.
INTO JAPANESE
トラウダキンが夕日にうずくまると、私は叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
When Traudakin tingled in the sunset, I cried.
INTO JAPANESE
トラウダキンが夕日にピリとこたわったとき、私は泣いた。
BACK INTO ENGLISH
I cried when Traudakin burst into the sunset.
INTO JAPANESE
トラウダキンが日没に突入したとき、私は泣いた。
BACK INTO ENGLISH
I cried when Traudakin burst into the sunset.
You love that! Don't you?