YOU SAID:
I scream, you scream. We both scream for ice cream!
INTO JAPANESE
私は叫び、悲鳴を上げます。我々 両方はアイスクリームを悲鳴を上げる!
BACK INTO ENGLISH
I screamed and screamed up. We raise both scream ice cream!
INTO JAPANESE
私は叫び、悲鳴を。我々 は両方の悲鳴のアイスクリームを上げる!
BACK INTO ENGLISH
I scream, you scream. We raise both scream ice cream!
INTO JAPANESE
私は叫び、悲鳴を上げます。我々 は両方の悲鳴のアイスクリームを上げる!
BACK INTO ENGLISH
I screamed and screamed up. We raise both scream ice cream!
INTO JAPANESE
私は叫び、悲鳴を。我々 は両方の悲鳴のアイスクリームを上げる!
BACK INTO ENGLISH
I scream, you scream. We raise both scream ice cream!
INTO JAPANESE
私は叫び、悲鳴を上げます。我々 は両方の悲鳴のアイスクリームを上げる!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium