YOU SAID:
I'd say Bugs Bunny would bring on Popeye the Sailor as a special guest if Bluto hadn't murdered that one-eyed sailor.
INTO JAPANESE
バッグス ・ バニーをもたらすだろう、ポパイ特別ゲストとしてセーラー ブルートは片目を水兵を殺害していなかった場合と言えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Will bring about bugs bunny, Popeye specifically say that if as a guest did not kill sailor one-eyed sailor brute.
INTO JAPANESE
バッグス ・ バニーをもたらす、ポパイは、ゲストはセーラー片目セーラー ブルートを殺していない、特に場合を言います。
BACK INTO ENGLISH
Bring Bugs Bunny, Popeye, a guest sailor, specifically says if you don't kill the one-eyed sailor brute.
INTO JAPANESE
Bugs Bunnyを連れてきて、客船であるPopeyeは、あなたが片目の船員を殺していなければ、特に言います。
BACK INTO ENGLISH
Popeye Bugs Bunny to bring the ship kills the one-eyed sailor you unless specifically says.
INTO JAPANESE
船をもたらすポパイ バッグス ・ バニーを殺す片目の水夫をしない限り具体的に言います。
BACK INTO ENGLISH
Popeye boats to bring Bugs Bunny to kill the one-eyed sailor unless specifically says.
INTO JAPANESE
ポパイ ボート限り、片目の船員を殺すためにバッグス ・ バニーを持って具体的に言います。
BACK INTO ENGLISH
Popeye boats unless they specifically say, kill the one-eyed sailor with Bugs Bunny.
INTO JAPANESE
ポパイ ボート彼らが具体的と言う限り、バッグス ・ バニーと片目の船員を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Popeye boats unless they specifically say, kill bugs bunny and the one-eyed sailor.
INTO JAPANESE
ポパイ ボート彼らが具体的と言う限り、バッグス ・ バニーと片目の船員を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Popeye boats unless they specifically say, kill bugs bunny and the one-eyed sailor.
Well done, yes, well done!