YOU SAID:
i saw a snail crawling up a tree but ahh ahh it fell but where did it fall? it fell in the soil. sometimes in life you wont be happy with what is happening to you but in the long run it is for the better
INTO JAPANESE
それに落ちたが、それの秋でしたツリーがああああ這い上がってカタツムリを見たか。それは土に落ちた。時々 人生で何が起こっているあなたに満足できなくなりますが、長期的にそれがより良い
BACK INTO ENGLISH
Crawling Oh my tree fell on it, but fall it did, or saw a snail. It fell to Earth. Will not be happy with what is happening in life sometimes you are in the long run it is better
INTO JAPANESE
それか、カタツムリを見た秋の Oh をクロール私の木が倒れた。それは、地上に落ちた。満足できない、何が人生で起こっても、長期的にはお勧め
BACK INTO ENGLISH
Oh autumn saw it, or snails crawl my tree fell. It fell to the ground. Not satisfied with what's going on in my life, in the long run is recommended
INTO JAPANESE
ああ秋が、それを見たまたはカタツムリ クロール私木落ちた。それは地面に落ちた。長期的にお勧めで私の人生で何が起こってに満足していません。
BACK INTO ENGLISH
Oh fall, looked at it or snail crawl my kiotoshi fell. It fell to the ground. Good idea in the long run, what's going on in my life not satisfied.
INTO JAPANESE
ああ秋、それを見たまたはカタツムリ クロール私木落落ちた。それは地面に落ちた。良いアイデアは長期的で、何が起こって私の人生を満足していません。
BACK INTO ENGLISH
Oh I saw it fall, or snails crawl my kiotoshi fell. It fell to the ground. In the long term is a good idea, what's going on, not happy with my life.
INTO JAPANESE
ああ私は秋には、それを見たまたはカタツムリ クロール私木落落ちた。それは地面に落ちた。長期的には良いアイデアは、何が起こって、ない私の人生に満足です。
BACK INTO ENGLISH
Oh I saw it in the fall, or snails crawl my kiotoshi fell. It fell to the ground. In the long term is a good idea, what's going on and is happy with my life.
INTO JAPANESE
ああ私は秋には、それ見たかカタツムリ クロール私木落落ちた。それは地面に落ちた。長期的には良いアイデアは、何が起こって、私の人生に満足しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh I in the fall, it saw snails crawl my kiotoshi fell. It fell to the ground. In the long term is a good idea, what's going on, are you satisfied with my life.
INTO JAPANESE
ああ私秋には、それはクロール私木落落ちたカタツムリを見た。それは地面に落ちた。長期的には良いアイデアは、何が起こっている私の人生に満足しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh I saw the snails crawl my kiotoshi fell it is autumn. It fell to the ground. In the long term is a good idea, what's happening my life happy.
INTO JAPANESE
ああ秋だ私木落落ちたをクロール カタツムリを見た。それは地面に落ちた。長期的には良いアイデアは、起こっている私の人生は幸せです。
BACK INTO ENGLISH
Oh's fall I fell kiotoshi saw a snail crawl. It fell to the ground. In the long run, a good idea is going on my life is happy.
INTO JAPANESE
ああしまった秋の木落クロール カタツムリを見た。それは地面に落ちた。長い目で見れば、良いアイデアが起こって私の人生は幸せです。
BACK INTO ENGLISH
Watching the fall Oh I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. If you look in the long run, have a good idea going on, my life is happy.
INTO JAPANESE
ああ秋見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。場合は、長期的に見て、起こって、私の人生は幸せな良いアイデアがあります。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. If you look in the long run, going on my life are happy with good ideas.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。場合は、私の人生に行く見て長期的には、良いアイデアに満足しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. If you go to my life is happy in the long term is a good idea.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。私の人生は長い目で幸せに行くのなら言葉は良いアイデア。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. If you go my life happier in the long run words is a good idea.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。場合は行く私の人生幸せ、長期的に、単語は良いアイデアです。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. If you go my life happy and in the long run, Word is good idea.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。あなたは私の人生は幸せに行くし、長い目で見れば、単語がお勧め。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. You go to happy in my life and, in the long run the words recommended.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。あなたは私の人生と、長期的にお勧めします言葉で幸せへ。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. Are you happy in my life and in the long run we recommend to.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。私の人生に満足しているし、長期的にお勧め。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. And happy with my life, should in the long run.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。私の人生に満足して、長期的にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. Are you satisfied with my life, that in the long run.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。長期的には、私の人生に満足しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. In the long term is satisfied in my life.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。長期的には私の人生に満足しています。
BACK INTO ENGLISH
Oh look at the fall I kiotoshi crawling snail. It fell to the ground. In the long run is satisfied in my life.
INTO JAPANESE
ああ秋を見て私木落クロール カタツムリ。それは地面に落ちた。長期的に私の人生に満足しています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium