YOU SAID:
I saved every letter you wrote to me. From the moment I read them, I knew you were mine, you said you were mine, I thought you were mine. Do you know what Angelica said, when we saw your first letter arrive? She said,"Be careful with that one love. He'll do what it takes to survive." You and your words flooded my senses. Your sentences left me defenseless. You built me palaces out of paragraphs. You built cathedrals. I'm rereading each letter you wrote to me, and I'm searching and scanning for answers in every line for some kind sign, and when you were mine, the world seemed to burn. Burn. You published the letters she wrote to you. You told the whole world that you brought this girl into our bed, and in clearing your name, you have ruined our lives. Do you know what Angelica said, when she read what you'd done? She said,"You've married an Icarus. He has flown too close to the sun." You and your words, obsessed with your legacy. Your sentences border on senseless. You are paranoid in every paragraph. How they perceive you... You, you, you...! I'm erasing myself from the narrative. Let future historians wonder how Eliza reacted when you broke her heart--you've torn it all apart! I'm watching it burn. Burn! The world has no right to my heart! The world has no place in our bed! They don't get to know what I said! I'm burning the memories, burning the letters, that might have redeemed you-You forfeit all rights to my heart! You forfeit the place in our bed! You'll sleep in your office instead! With only the memories of when you were mine...! I hope that you...burn...
INTO JAPANESE
私はあなたが私に書いたすべての文字が保存されます。あなたが言った私はあなたを知っていた私は、それらを読む瞬間から採掘された、採掘されたと思った。アンジェリカが言った、我々 は到着の最初の文字を見たときはご存知ですか。彼女は言った、「一つ愛に注意します。彼はやるそれが生き残るために取るものです。"あなたとあなたの言葉は、私の感覚に殺到しました。あなたの文章は私にデフを左
BACK INTO ENGLISH
I saved all the letters you wrote to me. I thought I told you I knew you were mined from the moment to read them, and mined. When Angelica said, we saw the arrival of the first character you know?. She said, "one
INTO JAPANESE
私はあなたが私に書いたすべての文字が保存されます。私は、私は私はあなたがそれらを読む瞬間から採掘され、採掘を知っていたことを言ったと思った。アンジェリカは言った、我々 はあなたが知っている最初の文字の到着を見たか。彼女は言った、「1 つ
BACK INTO ENGLISH
I saved all the letters you wrote to me. I, I I was mined from the moment you read them and thought I knew the mine said. Angelica said, we saw the arrival of the first character that you know of? She said, "one
INTO JAPANESE
私はあなたが私に書いたすべての文字が保存されます。私は、瞬間から採掘された、あなたはそれらを読むし、言った鉱山を知っていたと思った。アンジェリカは、我々 はあなたが知っている最初の文字の到着を見たと言った?彼女は言った、「1 つ
BACK INTO ENGLISH
I saved all the letters you wrote to me. I mined from the moment you read them and thought I knew mine said. Said Angelica, we saw the arrival of the first character you know? she said, "one
INTO JAPANESE
私はあなたが私に書いたすべての文字が保存されます。私は、それらを読むし、私は私が言った知っていたと思った瞬間から採掘されています。我々 はあなたが知っている最初の文字の到着を見た、アンジェリカは言った?彼女は言った、「1 つ
BACK INTO ENGLISH
I saved all the letters you wrote to me. I has been mined from the moment I knew what I said, and I read them. We saw the arrival of the first character you know, Angelica said? she said, "one
INTO JAPANESE
私はあなたが私に書いたすべての文字が保存されます。私は私が言ったと知った瞬間から採掘されており、それらを読みます。我々 はあなたが知っている最初の文字の到着を見て、アンジェリカは言ったか。彼女は言った、「1 つ
BACK INTO ENGLISH
I will save all the letters you wrote to me. I have been mined since the moment I realized I said and I will read them. We saw the arrival of the first letter you know, did Angelica say? She said, "One
INTO JAPANESE
あなたが書いたすべての手紙を私に保存します。私は私が言ったと分かった瞬間から採掘されており、私はそれらを読むでしょう。あなたが知った最初の手紙の到着を見ました、アンジェリカは言ったのですか?彼女は言った、 "一つ
BACK INTO ENGLISH
I will save all the letters you wrote. I have been mined from the moment I realized I said and I will read them. I saw the arrival of the first letter you knew, did Angelica say? She said, "One
INTO JAPANESE
あなたが書いたすべての手紙を保存します。私は私が言ったことを実感した瞬間から採掘され、私はそれらを読むでしょう。あなたが知っていた最初の手紙の到着を見ましたが、アンジェリカは言ったのですか?彼女は言った、 "一つ
BACK INTO ENGLISH
Save all the letters you wrote. I was mined from the moment I realized what I said and I will read them. I saw the arrival of the first letter you knew, but did Angelica say? She said, "One
INTO JAPANESE
あなたが書いたすべての手紙を保存してください。私は私が言ったことを実現した瞬間から採掘され、私はそれらを読むでしょう。あなたが知っていた最初の手紙の到着を見ましたが、アンジェリカは言ったのですか?彼女は言った、 "一つ
BACK INTO ENGLISH
Please save all the letters you have written. I was mined from the moment you realize that what I said, I will read them. Angelica said, saw the arrival of the first letter you knew? She said, "one
INTO JAPANESE
あなたが書いたすべての手紙を保存してください。私が言ったことを私が読んで理解する瞬間から私は採掘されました。アンジェリカはあなたが知っていた最初の手紙の到着を見たと言った?彼女は言った、 "一つ
BACK INTO ENGLISH
Please save all the letters you wrote. From the moment I read and understand what I said, I was mined. Did Angelica say you saw the arrival of the first letter you knew? She said, "One
INTO JAPANESE
あなたが書いたすべての手紙を保存してください。私が言ったことを読んで理解した瞬間から、私は採掘されました。アンジェリカはあなたが知っていた最初の手紙の到着を見たと言いましたか?彼女は言った、 "一つ
BACK INTO ENGLISH
Please save all the letters you wrote. From the moment I read and understood what I said, I was mined. Did Angelica say you saw the arrival of the first letter you knew? She said, "One
INTO JAPANESE
あなたが書いたすべての手紙を保存してください。私が読んだことを読んで理解した瞬間から、私は採掘されました。アンジェリカはあなたが知っていた最初の手紙の到着を見たと言いましたか?彼女は言った、 "一つ
BACK INTO ENGLISH
Please save all the letters you wrote. From the moment I read and understood what I read, I was mined. Did Angelica say you saw the arrival of the first letter you knew? She said, "One
INTO JAPANESE
あなたが書いたすべての手紙を保存してください。私が読んだことを読んで理解した瞬間から、私は採掘されました。アンジェリカはあなたが知っていた最初の手紙の到着を見たと言いましたか?彼女は言った、 "一つ
BACK INTO ENGLISH
Please save all the letters you wrote. From the moment I read and understood what I read, I was mined. Did Angelica say you saw the arrival of the first letter you knew? She said, "One
You love that! Don't you?