YOU SAID:
I saved every letter you wrote me From the moment I read them I knew you were mine You said you were mine I thought you were mine Do you know what Angelica said When we saw your first letter arrive? She said, "Be careful with that one, love. He will do what it takes to survive." You and your words flooded my senses Your sentences left me defenseless You built me palaces out of paragraphs You built cathedrals I'm re-reading the letters you wrote me I'm searching and scanning for answers In every line For some kind of sign And when you were mine The world seemed to burn, burn You published the letters she wrote you You told the whole world how you brought This girl into our bed In clearing your name, you have ruined our lives Do you know what Angelica said When she read what you'd done? She said, "You've married an Icarus. He has flown too close to the sun." You and your words, obsessed with your legacy... Your sentences border on senseless And you are paranoid in every paragraph How they perceive you You, you, you… I'm erasing myself from the narrative Let future historians wonder How Eliza reacted when you broke her heart You have torn it all apart I'm watching it burn Watching it burn The world has no right to my heart The world has no place in our bed They don't get to know what I said I'm burning the memories Burning the letters that might have redeemed you You forfeit all rights to my heart You forfeit the place in our bed You sleep in your office instead With only the memories Of when you were mine I hope that you burn
INTO JAPANESE
私が書いたすべての手紙を救った瞬間から私はあなたが私のことを知っていたあなたは私のことだと思った私はあなたが私のことだと思ったアンジェリカが言ったことを知っていますか?彼女は言った、 "その1つ、愛に注意してください。彼は生き残るために必要なことをします。あなたとあなたの言葉が私の感覚を溢れた
BACK INTO ENGLISH
Angelica I from the moment saved all the letters I've written I thought you knew me you me I thought you said that you know? She said, "to note that one of the love. To survive he
INTO JAPANESE
アンジェリカ私は今から私が書いたすべての手紙を保存私はあなたが私を知っていたと思った私はあなたが知っていると言ったと思った?彼女は言った、 "愛の一つに気づくこと。生き残るために
BACK INTO ENGLISH
Angelica Save all the letters I wrote from now I thought you knew me I thought you told me you know? She said, "To notice one of love, to survive
INTO JAPANESE
アンジェリカ私が今から書いたすべての手紙を保存する私はあなたが私を知っていたと思った私はあなたが知っていると言ったと思った?彼女は言った、 "生き残るために愛の一つに気づくために
BACK INTO ENGLISH
Angelica Save all the letters I wrote from now I thought you knew me I thought you told me you knew? She said, "To notice one of love to survive
INTO JAPANESE
アンジェリカ私が今から書いたすべての手紙を保存する私はあなたが私を知っていたと思った私はあなたが知っていると言ったと思った?彼女は、 "生き残るための愛の一つに気づくために
BACK INTO ENGLISH
Angelica Save all the letters I wrote from now I thought you knew me I thought you told me you knew? She said, "In order to notice one of the love for survival
INTO JAPANESE
アンジェリカ私が今から書いたすべての手紙を保存する私はあなたが私を知っていたと思った私はあなたが知っていると言ったと思った?彼女は、 "生存のための愛の一つに気づくために
BACK INTO ENGLISH
Angelica Save all the letters I wrote from now I thought you knew me I thought you told me you knew? She said, "In order to notice one of love for survival
INTO JAPANESE
アンジェリカ私が今から書いたすべての手紙を保存する私はあなたが私を知っていたと思った私はあなたが知っていると言ったと思った?彼女は、 "生存のための愛の一つに気づくために
BACK INTO ENGLISH
Angelica Save all the letters I wrote from now I thought you knew me I thought you told me you knew? She said, "In order to notice one of love for survival
That didn't even make that much sense in English.