YOU SAID:
I sat down and started to read my book.Strangely my best friend hadn't texted me for a while so I started to worry.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。私の親友が尋ねてしていなかった妙に私はしばらくの間、私は心配し始めたので。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Ask my best friend, so strangely did not I for some time, I began to worry.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。私の親友を求めるので妙にしばらくの間しなかったのですね、私は心配し始めた。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Well not ask my best friend so strangely for a while, I began to worry.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。井戸はしばらくの間、とても不思議に私の親友を求める私は心配し始めた。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Wells began to worry for a while very strange for my best friend and I.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。井戸は、私の親友と私の非常に奇妙なしばらくの間、心配し始めた。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Well, my best friend and I very strange for some time, began to worry.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。まあ、私の親友と私しばらくの間、非常に奇妙な心配し始めた。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Well, my best friend and I for a while something strange began to worry.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。まあ、私の親友と何か変なしばらくの間、私は心配し始めた。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Well, my best friend and do something strange for some time, I began to worry.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。さて、私の最高の友人とは何か奇妙ないくつかの時間、私は心配し始めた。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Now, what is my best friend and some strange time, I began to worry.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。今、私の親友は何です、私は心配し始めたいくつかの奇妙な時間。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Now, what is a good friend of mine, I was worried first had some strange time.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。今、私の親友と、不安だった最初いくつかの奇妙な時間を過ごしました。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Now, my best friend and the anxiety was the first had some strange time.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。今、私の親友と不安だった最初のいくつかの奇妙な時間を過ごしました。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and started reading my book. Had a weird time of now, was my best friend and anxiety the first few.
INTO JAPANESE
私は座って、私の本を読み始めた。今の奇妙な時間を過ごしました、私の親友と不安の最初のいくつかをだった。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and began to read my book. I had a strange time of the day, my best friend and the first few of the anxiety.
INTO JAPANESE
私は座って私の本を読んだ。私はその日の奇妙な時間、私の親友、そして不安の最初のいくつかを持っていました。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and read my book. I had a strange time of the day, my best friend, and the first few of the anxiety.
INTO JAPANESE
私は座って私の本を読んだ。私はその日の奇妙な時間、私の親友、そして不安の最初のいくつかを持っていました。
BACK INTO ENGLISH
I sat down and read my book. I had a strange time of the day, my best friend, and the first few of the anxiety.
That didn't even make that much sense in English.