YOU SAID:
"I said my sword was a tool of justice. Not used in anger. Not used for vengeance. But now... Now I'm not so sure. And besides, this isn't my sword."
INTO JAPANESE
「私は私の剣は正義の道具だと言った。怒りには使われなかった。復讐には使われなかった。でも今は……今は私はよくわからない。それに、これは私の刀でもない」
BACK INTO ENGLISH
"I said that my sword is a tool of justice. It was not used for anger. It was not used for revenge. But now ... I am not sure now. And this is my sword not"
INTO JAPANESE
「私は自分の剣は正義の道具だと言った。怒りには使われなかった。復讐には使われなかった。でも今は……今はわからない。そしてこれは私の刀ではない」
BACK INTO ENGLISH
"I said that my sword was a tool of justice. It was not used for anger. It was not used for revenge. But now ... now I do not know. And this is not my sword."
INTO JAPANESE
「私は自分の剣は正義の道具だと言った。それは怒りには使われなかった。復讐には使われなかった。でも今…私は知らない。そしてこれは私の刀ではない」
BACK INTO ENGLISH
"I said that my sword was a tool of justice. It was not used for anger. It was not used for revenge. But now ... I do not know. And this is not my sword."
INTO JAPANESE
「私は自分の刀は正義の道具であると言った。それは怒りのためには使われなかった。復讐のためには使われなかった。でも今は…わからない。そしてこれは私の刀ではない」
BACK INTO ENGLISH
"I said that my sword is a tool of justice. It was not used for anger. It was not used for revenge. But now ... I do not know. And this is my sword Absent"
INTO JAPANESE
「私は自分の剣は正義の道具だと言った。それは怒りには使われなかった。復讐には使われなかった。でも今は…わからない。そしてこれが私の刀不在だ」
BACK INTO ENGLISH
"I said that my sword was a tool of justice. It was not used for anger. It was not used for revenge. But now ... I do not know. And this is my sword absence."
INTO JAPANESE
「私は自分の剣は正義の道具だと言った。それは怒りには使われなかった。復讐には使われなかった。でも今は…わからない。そしてこれが私の刀不在だ」
BACK INTO ENGLISH
"I said that my sword was a tool of justice. It was not used for anger. It was not used for revenge. But now ... I do not know. And this is my sword absence."
Come on, you can do better than that.