Translated Labs

YOU SAID:

I rush into the hospital. The lady on the balcony shows me the way to the doctor. I talk to him and he looks worried. He was the bearer of bad news: My wife miscarried.

INTO JAPANESE

私は病院に突入します。バルコニーの女性が私に医者への道を教えてくれます。私は彼に話し、彼は心配しているように見える。彼は悪い知らせの持ち主でした:私の妻は運ばれていません。

BACK INTO ENGLISH

I will enter the hospital. A woman on the balcony will show me the way to the doctor. I talk to him and he seems to be worried. He was a bad news owner: My wife is not being carried.

INTO JAPANESE

私は病院に入るでしょう。バルコニーの女性が私に医者への道を教えてくれる。私は彼に話し、彼は心配しているようだ。彼は悪いニュースの所有者だった:私の妻は運ばれていない。

BACK INTO ENGLISH

I will enter the hospital. A woman on the balcony tells me the way to the doctor. I talk to him and he seems to be worried. He was the owner of bad news: My wife is not carried.

INTO JAPANESE

私は病院に入るでしょう。バルコニーの女性が私に医者への道を教えてくれる。私は彼に話し、彼は心配しているようだ。彼は悪いニュースの所有者でした:私の妻は運ばれません。

BACK INTO ENGLISH

I will enter the hospital. A woman on the balcony tells me the way to the doctor. I talk to him and he seems to be worried. He was the owner of bad news: my wife will not be carried.

INTO JAPANESE

私は病院に入るでしょう。バルコニーの女性が私に医者への道を教えてくれる。私は彼に話し、彼は心配しているようだ。彼は悪いニュースの所有者だった:私の妻は運ばれません。

BACK INTO ENGLISH

I will enter the hospital. A woman on the balcony tells me the way to the doctor. I talk to him and he seems to be worried. He was the owner of the bad news: my wife will not be carried.

INTO JAPANESE

私は病院に入るでしょう。バルコニーの女性が私に医者への道を教えてくれる。私は彼に話し、彼は心配しているようだ。彼は悪いニュースの所有者でした:私の妻は運ばれません。

BACK INTO ENGLISH

I will enter the hospital. A woman on the balcony tells me the way to the doctor. I talk to him and he seems to be worried. He was the owner of bad news: my wife will not be carried.

INTO JAPANESE

私は病院に入るでしょう。バルコニーの女性が私に医者への道を教えてくれる。私は彼に話し、彼は心配しているようだ。彼は悪いニュースの所有者だった:私の妻は運ばれません。

BACK INTO ENGLISH

I will enter the hospital. A woman on the balcony tells me the way to the doctor. I talk to him and he seems to be worried. He was the owner of the bad news: my wife will not be carried.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
9
votes
25Aug09
11
votes
25Aug09
1
votes