Translated Labs

YOU SAID:

I remember when we were just sixteen and dreaming, drinking the basement just shouting and screaming, solving all our problems with bottles and women, even though we knew we're better without them.

INTO JAPANESE

私はちょうど 16 歳夢だけ叫んで地下を飲むと、叫んで、私達は私達がそれらなしでよりよい知っていたにもかかわらず、ボトルと女性は、私たちのすべての問題を解決した覚えています。

BACK INTO ENGLISH

Even better, we are we without them, yelling, I was just screaming dreams only 16-year-old drinking underground and even though he knew a woman with a bottle solved all the problems of our recall.

INTO JAPANESE

さらに、我々 は、それらがなければ、叫んで、私は夢だけ 16 歳地下飲酒を叫んでいたし、瓶を持つ女性が私たちのリコールのすべての問題を解決にもかかわらず、彼が知っていた。

BACK INTO ENGLISH

In addition, we are without them, screaming, and I knew his resolve despite all of us recall women screaming underground drinking dreams only 16 years of age and have a bottle.

INTO JAPANESE

さらに、我々 は叫び、それらがなければし、叫んで地下飲む夢のみ 16 歳の女性を思い出すし、ボトルを持っている私たちのすべてにもかかわらず彼の決意を知っていた。

BACK INTO ENGLISH

And without them, we cry and knew his decision, even though all of us yelling and drinking underground dreams only reminds me of 16-year-old woman and have a bottle.

INTO JAPANESE

せず、私たちが泣くと 16 歳女の私に思い出させる叫んで、地下夢だけを飲む私たちのすべてにもかかわらず彼の決定を知っていてボトルを持っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowing his decision despite all of us yelling and drinking only underground dream, we cry and reminds me of her 16-year-old has a bottle.

INTO JAPANESE

唯一の地下の夢を飲んだり叫んで彼の決定にもかかわらず、私たちのすべてを知って、我々 は泣くし、彼女のことを思い出す 16 歳がボトル。

BACK INTO ENGLISH

Drinking underground only dream screaming knows all of us, even though his decision, we cry and reminds me of her 16-year-old is the bottle.

INTO JAPANESE

にもかかわらず、彼の決定は、我々 は泣くし、思い出させる彼女の 16 歳の私はボトル、地下だけ夢悲鳴を飲む私たちのすべてを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Despite his decision, we cry and then remind her 16-year-old I know all of us dream scream to drink only bottled, underground.

INTO JAPANESE

彼の決定にもかかわらず我々 は泣くし、私たちのすべてを知っている彼女の 16 歳を思い出させる地下だけでボトルを飲む夢悲鳴を上げる。

BACK INTO ENGLISH

Despite his determination we raise the drinking bottle with only basement reminds me cry, all of us know that her 16-year-old dream scream.

INTO JAPANESE

彼の決意は、地下は私に叫びを思い出させるのみでの飲料ボトルを喚起、にもかかわらず、私たちのすべては彼女の 16 歳の夢の悲鳴を上げる知っています。

BACK INTO ENGLISH

His determination is the basement reminds me cry on soft drink bottles, even though all of us raise the screams of her 16-year-old dream you know.

INTO JAPANESE

彼の決定はソフトド リンクのボトルに叫びを思い出させる地下にもかかわらず、私たちのすべてはあなたが知っている彼女の 16 歳の夢の悲鳴を上げます。

BACK INTO ENGLISH

His decision up screams you know her 16-year-old dream of all of us, even though the basement reminds me screaming to soft drink bottles.

INTO JAPANESE

悲鳴を彼の決定にもかかわらず、地下ソフトド リンクのボトルを叫んで私に思い出させる、私たちのすべての彼女の 16 歳の夢が知っています。

BACK INTO ENGLISH

Scream screaming basement soft drink bottles, even though his decision to remind me and knows us all of her 16-year-old's dream.

INTO JAPANESE

悲鳴悲鳴している地下清涼飲料ボトル、にもかかわらず私に思い出させる彼の決定と私たちが知っているすべての彼女 16 歳の夢。

BACK INTO ENGLISH

Basement soft drink bottle has to scream, even though reminds me of his decision and we know that all of her 16-year-old's dream.

INTO JAPANESE

地下清涼飲料ボトルに悲鳴を上げるが、にもかかわらず彼の決断のことを思い出すとわかっているすべての彼女 16 歳の夢。

BACK INTO ENGLISH

Know the basement soft drink bottles to scream, but despite his decision to recall all of her 16-year-old's dream.

INTO JAPANESE

悲鳴が彼女 16 歳の夢のすべてをリコールする彼の決定にもかかわらず、地下ソフトド リンクのボトルを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Despite the decision to recall all of her 16-year-old dream scream his basement soft drink bottles to know.

INTO JAPANESE

リコールする決定にもかかわらず知っている彼の地下ソフトド リンクのボトルすべて彼女 16 歳夢の悲鳴を上げます。

BACK INTO ENGLISH

All know that despite the decision to recall his basement soft drink bottles up her 16-year-old dream scream.

INTO JAPANESE

すべては彼女の 16 歳夢悲鳴を彼の地下ソフトド リンクのボトルをリコールする決定にもかかわらず知っています。

BACK INTO ENGLISH

All know despite the decision to recall his basement soft drink bottles of her 16-year-old dream scream.

INTO JAPANESE

すべては彼女の 16 歳の夢の悲鳴の彼の地下ソフトド リンクのボトルをリコールする決定にもかかわらず知っています。

BACK INTO ENGLISH

All know despite the decision to recall the screams of her 16-year-old dream of his basement soft drink bottles.

INTO JAPANESE

すべては彼の地下のソフトド リンクのボトルの彼女 16 歳夢の悲鳴をリコールする決定にもかかわらず知っています。

BACK INTO ENGLISH

All know despite the decision to recall her 16-year-old bottles of soft drinks from the basement of his dream scream.

INTO JAPANESE

すべては彼の夢の悲鳴の地下からソフトド リンクの彼女の 16 歳のボトルをリコールする決定にもかかわらず知っています。

BACK INTO ENGLISH

All know despite the decision to recall the bottles of soft drinks of her 16-year-old from the basement of the screams of his dreams.

INTO JAPANESE

すべては彼女 16 歳彼の夢の悲鳴の地下からのソフトド リンクのボトルをリコールする決定にもかかわらず知っています。

BACK INTO ENGLISH

All know despite the decision to recall her 16-year-old bottles of soft drinks from the basement of the screams of his dreams.

INTO JAPANESE

すべては彼の夢の悲鳴の地下からソフトド リンクの彼女の 16 歳のボトルをリコールする決定にもかかわらず知っています。

BACK INTO ENGLISH

All know despite the decision to recall the bottles of soft drinks of her 16-year-old from the basement of the screams of his dreams.

INTO JAPANESE

すべては彼女 16 歳彼の夢の悲鳴の地下からのソフトド リンクのボトルをリコールする決定にもかかわらず知っています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
8m ago

You may want to crash these parties too

0
votes
09Sep09
1
votes
15Mar13
1
votes
09Sep09
1
votes
09Sep09
1
votes