YOU SAID:
I remember when I was a little boy, I-I once stole a pornographic book that was printed in Braille, and I used to rub the dirty parts.
INTO JAPANESE
小さな少年の頃を思い出す私-私は一度、点字印刷されたポルノ本を盗んだし、汚れた部分をこするために使用します。
BACK INTO ENGLISH
I remember when I was a little boy-I stole once, Braille printed pornographic books and then rub the soiled parts used.
INTO JAPANESE
少年の頃を思い出す-私は一度、点字印刷ポルノ書籍を盗んだし、して使用される汚れた部分をこする。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of when I was a boy-I stole the Braille print pornography books once, and then rub the dirty parts, used.
INTO JAPANESE
少年の頃のことを思い出す-私は一度、点字印刷ポルノグラフィー本を盗んだし、使用、汚れた部分をこする。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of when I was a boy-I stole a book in Braille printing pornography once, and then rub the dirty parts.
INTO JAPANESE
少年の頃のことを思い出す-私は一度、点字印刷ポルノグラフィーで本を盗んだし、して汚れた部分をこする。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of when I was a boy-I stole books with Braille print pornography once and then rub the dirty parts.
INTO JAPANESE
少年の頃のことを思い出す-私は一度点字印刷ポルノグラフィーの本を盗んだし、して汚れた部分をこする。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of when I was a boy-I stole books in Braille printing pornography once and then rub the dirty parts.
INTO JAPANESE
少年の頃のことを思い出す-私は一度点字印刷ポルノグラフィーで本を盗んだし、して汚れた部分をこする。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of when I was a boy-I stole books with Braille print pornography once and then rub the dirty parts.
INTO JAPANESE
少年の頃のことを思い出す-私は一度点字印刷ポルノグラフィーの本を盗んだし、して汚れた部分をこする。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of when I was a boy-I stole books in Braille printing pornography once and then rub the dirty parts.
INTO JAPANESE
少年の頃のことを思い出す-私は一度点字印刷ポルノグラフィーで本を盗んだし、して汚れた部分をこする。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium