YOU SAID:
I remember that night, I just might regret that night for the rest of my days
INTO JAPANESE
あの夜を覚えている私は私の日の残りのための夜を後悔するかもしれない
BACK INTO ENGLISH
I remember that night may regret that night for the rest of my days
INTO JAPANESE
私は夜が私の日の残りのための夜を後悔を覚えてください。
BACK INTO ENGLISH
I night remember sorry night for the rest of my days.
INTO JAPANESE
私は夜は私の日の残りのため申し訳ありませんが夜を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
In the evening for the rest of my day sorry I remember at night.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが私の日の残りのために夜の夜を思い出します。
BACK INTO ENGLISH
Sorry I remember night of nights for the rest of my days.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが私は私の日の残りのための夜の夜を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Sorry I remember for the rest of my night.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが私は私の夜の残りの部分を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Sorry I will remember the rest of my night.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが私の夜の残りの部分を覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You will remember the rest of my night sorry.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが私の夜の残りの部分を覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You will remember the rest of my night sorry.
You should move to Japan!