YOU SAID:
I regret to inform you that you are not a fish, but in fact, a man. I'm sorry for the inconvenience this has caused you throughout your life.
INTO JAPANESE
残念ですと魚、しかし実際には、男は。私はこれはあなたの人生を通してあなたを引き起こした不便のために残念。
BACK INTO ENGLISH
And nice fish, but really, man. Sorry for the inconvenience I caused you do throughout your life.
INTO JAPANESE
いい魚が本当に、男。私の不便のために残念あなたはあなたの人生を通して行います。
BACK INTO ENGLISH
Really good fish, man. Sorry for the inconvenience my you do throughout your life.
INTO JAPANESE
本当に良い魚、男。不便のために残念私かあなたの人生を通して。
BACK INTO ENGLISH
Really good fish and man. Sorry for the inconvenience caused through me or your life.
INTO JAPANESE
本当に良い魚と人間。私やあなたの人生をかけ申し訳ありません。
BACK INTO ENGLISH
Really good fish and humans. Sorry, call me or your life.
INTO JAPANESE
本当に良い魚と人間。申し訳ありませんが、私やあなたの人生を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
Really good fish and humans. Sorry, call me or your life.
Yes! You've got it man! You've got it